30 grudnia 2011

Cycling through London - I on the water. Rowerem przez Londyn - I nad wodą

There is no place where bicycle can't get to.

Nie ma takiego miejsca gdzie rower nie dojedzie. 
Union Flags herald the Queen's birthday- The Mall is the street leading toward
 the  Buckingham Palace





London's the story of the whole world. With 7 billion citizens, located on the River Thames it is over 2000 years old. The most interesting place where you can find out about the city's history is the Museum of London, headed by a Pole- Jacek Lohman. A fascinating city full of mythes- let's see if there is a place where my bike won't get to.


Londyn – to historia świata, ma ponad 7 mln mieszkańców, leży nad Tamizą i liczy sobie ponad 2000 tys lat- najciekawszym miejscem gdzie można dowiedzieć się o  historii miasta jest Museum of London kierowane przez Polaka -Jacka Lohmana. Fascynujące miasto owiane mitami - no zobaczymy.  Nie ma takiego miejsca gdzie rower nie dojedzie.
Flagi będą urodziny królowej - The Mall ulica dochodząca do Pałacu Buckingham



Ahoj!!!
Na wszystkich kanałach miasta spotyka się wąskie barki. Są bardzo długie. Służą do przeworzenia turystów oraz jako miejsce zamieszkania. Wewnątrz znajduje się pełne wyposażenie mieszkania,TV, kuchnia, bed room, a na dachach trzymają kwiaty i inne rośliny.  Mieszkają tam ludzie w różnym wieku 





Ahoy!
There are narrow barges on every canal of the city. There are really long. They are used for carring tourists and as a place to live, as well as they are fully equipped with TV sets, kitchens, bed rooms. Brits are even potting up plants on their roofs. People in every age live there.




Fascinating tides on London Bridge e.g. the 3rd of July.
2.57 am - 7,1 m water level- flutter ends, ebb starts
9.26 am- 0,8 m water level- ebb ends, flutter starts
3.17 pm- 6,9 m water level- ebb starts
10.05 pm- 0,5 m water level- flutter starts
I find it most interesting when both tides are clashing and the river changes its direction.
I have asked several locals but I had to find it out by myself. The more you see something the less you know about it.


Fascynujące pływy  np. 03. 07 most London Bridge
godz    2.57 - 7,1m poziom wody - koniec przypływu zaczyna się odpływ
godz    9.26 – 0,8m poziom wody - koniec odpływu zaczyna się przypływ
godz 15.17 – 6,9m poziom wody - początek odpływu
godz 22.05 – 0,5m poziom wody - początek przypływu
Najciekawiej jest jak obie fale się spotykają rzeka zmienia kierunek
Pytałem się kilku miejscowych, aż w końcu sam znalazłem. Najmniej wie się o tym co jest widoczne codziennie







Westminster Bridge


look:   http://www.youtube.com/watch?v=KYC4RJ_QJ18&feature=endscreen&NR=1
...przecież to Tower Bridge......it's Tower Bridge

Najciekawszy mostem  był London Bridge  - w średniowieczu był murowaną budowlą na której znajdowały się sklepy, a nawet niewielkie budynki. Wymagał on jednak ciągłych napraw, co dało początek piosence dla dzieci London Bridge is falling down (Most Lodyński wali się). Most przetrwał do 1832 roku. Teraz też istnieje ale jest bezbarwny i łączy dzielnice Southwark i City of London.   Oryginalny most został zrekonstruowany w Arizonie i jest atrakcją turystyczną.



The most interesting bridge was London Bridge. In the Medieval times it was a bricked building where shops where kept. Unfortunately, it had to be constantly repaired. We all know the childrens' song "London Bridge is falling down". The bridge lasted till 1832. It still exists but it's colourless and connects Southwark and City districts. The original bridge was reconstructed in Arizona, USA and is an atraction for tourists.



One of many gentlemens settled on bridges and buldings' roofs lent my bike 
but he wasn't able to ride
Pożyczyłem jednemu z kilkunastu panów rozmieszczonych na mostach I dachach budynków mojego roweru, ale nie chciał jechać

Czasami pod wodą
Wielokrotnie ok 2 w nocy pokonywałem ten tunel w Greenwich. Puste ciemne ulice a później znoszenie roweru z bagażem po krętych schodach 15 m w dół pod Tamizę Rozchodzący się głośny dźwięk znoszonego roweru, a później szybka jazda, aby jak najszybciej pokonać przerażająco pusty, wąski jak duża rura 400 m tunel. Słychać było każde skrzypienie roweru, każdy mój oddech. Nie wolno jeździć rowerem w tym starym tunelu co kawałek są kamery, które obserwują ruch, ale one działają w dzień tak jak windy. Zdążyłem zobaczyć że wszędzie są kafelki setki tysięcy kafelek kto to robił?


Sometimes under water

I have crossed this Greenwich tunnel many times at approx. 2 am. The streets where empty and dark. Nonetheless I had to carry my bike and luggage 15 m downstairs on twisted stairs under Thames. Hearing every noise of my bike, every breath I took. You cannot ride a bike through that tunnel there are cameras in every corner watching move. But they work during the day just like elevators. There where tiles everywhere thousands of tiles. Who has done that?


Wejście do tunelu od strony Greenwich.... 
The entrance to the tunnel from the side of Greenwich



Tamiza nadaje temu miastu malowniczości. Ruch na tej ponad 300 km rzece, jednej z najdłuższych w  UK jest w czasie właściwego poziomu wody. Różnica poziomów sięga 6m w czasie ok 9 godzin- to ogromna masa wody wpływająca i wypływająca do miasta - prąd jest szybki. Przynosi ze sobą i zabiera różne ciekawostki. Teraz zależy jakie zanurzenie ma statek. Statki na rzece pływają szybko takie jest wrażenie, wszystkim się spieszy, aby zdążyć przed odpływem. Tamiza jest teraz czystą rzeką, chociaż widziałem różne pływające tam przedmioty. 




Canary Wharf means glass houses is a glass district. The highest skyscraper Canary Wharf is 235 m high (Palac Kultury in Warsaw is 230 m high with its spire). There are approx. 80 thousand people working there and 500 thousand visiting it every week. Canary Wharf always made me feel like being on a spaceship on a different planet. Huge squares and buildings, silence everywhere and the wind is blowing. I used to like visiting Canary Wharf. There where lots of guards and barriers right after the 2005 bomb attack.




Widok z Royal Obserwatory Greenwich

Canary Wharf – czyli "Szklane Domy" dzielnica ze szkła, biurowce największy 235m Canary Wharf(Pałac Kultury w Warszawie ma z iglicą 230m). Pracuje tam ok 80 tys ludzi, a odwiedza ten kompleks ok 500 tys tygodniowo. Przejeżdżałem tam wielokrotnie w nocy i w dzień. Zawsze to miejsce kojarzyło mi się ze stacją kosmiczną na innej planecie. Ogromne place i olbrzymie domy wszędzie cisza tylko wiatr hula lubiłem tam jeździć. Co chwila szlabany i strażnicy, to było tuż po zamachach w 2005r




Tower Bridge -udało mi się cyknąć fotkę jak obecnie najładniejszy most na Tamizie  jest podniesiony, jakiś żaglowiec przepływał. Zbudowany jest obok słynnego zamku znanego z filmów jako miejsce zsyłki niepokornych Tower. Stoi tutaj od końca XIX w, teraz jest w pełni funkcjonalny i podświetlony. To trzeba zobaczyć w nocy. Droga prowadząca przez most jest  wąska widać że dawno była zrobiona, Ruch jest płynny ale bez żadnych możliwości manewru, podobnie jak w innych częściach miasta, totalnie brak miejsca


Tower Bridge. I managed to take a shoot of the prettiest bridge on Thames when it's lifted up- some windship was passing by. It is bulit near the famous castle named Tower. Known from the movies as a jail. The history of Tower Bridge started at the end of XIX century and now it is still functional and illuminated. It's a must-see at night. The path leading through the bridge is narrow and you can see it was made a long time ago. The movement is fluent and there is no possibility to manouver just like in every other part of the city.





Thanks to Thames, London is much more picturesque. You can only move on this 300 km river, one of the largest in the UK, during the regular water level. The difference in levels reaches 6 m in approx. 9 hours- it's a huge amount of water going in and out of the city. The flow is really fast. Brings and takes many interesting details. It depend on the ship's draft. There is this unique river feeling that ships are sailing fast everyone's in hurry to get there before the outflow. Although I' ve seen many different objects flowing out Thames is a clean river.




Różne rzeczy przynosi przypływ...Tide brings different things




Odpływ odkrywa nowe możliwości...Outflow discovers new possibilities





29 grudnia 2011

Tatrzańskie wędrówki






















Na czas wolny najlepsze są Tatry

27 grudnia 2011

Livigno




















Słońce, długie obiadokolacje, nasze piosenki na szczytach i .... 11 punktów w skali od 1 do 10